|
451 |
|
ISBN: | 0-521-42742-8 |
Autor: | Barolini, Teodolinda |
Naslov: | Dante and the lyric past |
Matična publikacija: | The Cambridge companion to Dante / edited by Rachel Jacoff; str. 24-33 |
Impresum: | Cambridge, New York : Cambridge University Press, cop. 1993 |
Ključne riječi: | Alighieri, Dante |
UDK: | 821.131.1.09 Alighieri, D. |
Signatura | 821.131.09 DANTE |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 18390 |
|
452 |
|
ISBN: | 0-521-42742-8 |
Autor: | Mazzotta, Giuseppe |
Naslov: | Life of Dante |
Matična publikacija: | The Cambridge companion to Dante / edited by Rachel Jacoff; str. 1-13 |
Impresum: | Cambridge, New York : Cambridge University Press, cop. 1993 |
Ključne riječi: | Alighieri, Dante - život |
UDK: | 821.131.1.09 Alighieri, D. |
Signatura | 821.131.09 DANTE |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 18389 |
|
453 |
|
|
454 |
|
|
455 |
|
ISBN: | 0-521-42742-8 |
Autor: | Brownlee, Kevin |
Naslov: | Dante and the classical poets |
Matična publikacija: | The Cambridge companion to Dante / edited by Rachel Jacoff; str. 100-119 |
Impresum: | Cambridge, New York : Cambridge University Press, cop. 1993 |
Ključne riječi: | Alighieri, Dante - klasična književnost |
UDK: | 821.131.1.09 Alighieri, D. : 821.14 |
Signatura | 821.131.09 DANTE |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 18395 |
|
456 |
|
|
457 |
|
ISBN: | 953-163-097-6 |
Autor: | Tomasović, Mirko |
Naslov: | Marulić i Dante (nove spoznaje o intertekstualnom dodiru) |
Matična publikacija: | Colloquia Maruliana X / [uredništvo Bratislav Lučin, Mirko Tomasović]; str. 47-53 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2001 |
Sažetak: | MAulić and Dante (new information) : "Old" knowledge about the connection between the Croatian humanist and the Italian classic includes: Marulić šossessed a biography of Dante, written by Boccaccio; he translated the introductory canto of 'The Divine Comey' into Latin; he paraphrased in the foreword to 'Judith' Dante's distinction between poets of the vernacular and poets of Latin. However, to these facts should be added certain important statements and intertextual features established as a result of recent research. First and foremost is Marulić's "self-nomination" as the Dante of the Croatian language as stated in the letter to Jeronim Ćipiko in July 1501, as part of the joy he was expressing at having finished 'Judith'. That he had read Dante's poem with care is shown by two examples of intertextual importance form his oeuvre: reminiscences in one of Marulić's Italian sonnets of the beasts of Canto I of 'Inferno': the similarities in the descriptions of hell in some of his works with those in Dante's visions. In can be concluded that Marko Marulić modelled himself literarily on the author of the 'Divine Comedy' more that has been previously, and currently stated, and that this modelling bears out his humanist position. |
Ključne riječi: | Marulić, Marko -- Alighieri, Dante |
UDK: | 821.163.42.09 Marulić, M.: 821.131.1.09 Alighieri, D. |
Signatura | 821.163.42.09 COL (10) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 25183 |
|
|
<<
1 2 3 4
|
Upit: UDC_swish=(821.131.1.09 ALIGHIERI ) |